Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Feb 2015 at 00:03

hiromiaoki
hiromiaoki 50 TOEICスコアアップさせたい。
Japanese


今年2月から毎月配信され話題となっていた名曲はもちろん、アルバム新録楽曲として「ANATANO KISS WO KAZOEMASYO ~You were mine~」とさらにもう1曲カヴァーを収録。
そして、ボーナストラックにはNAOYA URATA自身の作詞による待望のオリジナル楽曲も収録!
歌う気持ちや自分の好きなもの、自分のやりたいこと... そんな“変わらないもの”(=UNCHANGED)を歌にこめたソロアルバム。

■タイトル:「UNCHANGED」

English

Of course the famous tune as distributed every month from February o this year and become a topic is filmed, and covered song "ANATANO KISS WO KAZOEMASYO -You were mine-" and one more new music are in the album.
And a waited song which NAOYA URATA's original lyrics is in a bonus truck!
This solo album includes his unchangeable feelings such as singing, the favorite things, and the thing he'd like to do(=UNCHANGED) among a song.

■ A title: "UNCHANGED"

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。