Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 26 Feb 2015 at 18:32

Japanese

未使用の商品を送り返していただけるようでしたら、全額返金させていただきます。

返送時の送料は、あなたが負担してください。

商品がこちらに届きましたら、返金手続きをさせていただきます。

上記でよろしければ、返送先の住所をお送りさせていただきます。

English

We will refund 100% of the item price if we can have the unopened item returned.
Please pay the returning shipping fee by yourself.

We will begin refunding right after we received the returned item.

If the above contents are acceptable, we will send you the shipping address.

Reviews ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667 rated this translation result as ★★★ 28 Feb 2015 at 00:50

original
We will refund 100% of the item price if we can have the unopened item returned.
Please pay the returning shipping fee by yourself.

We will begin refunding right after we received the returned item.

If the above contents are acceptable, we will send you the shipping address.

corrected
We will refund 100% of the item price if we can have the unopened item returned.
Please pay the returning shipping fee by yourself.

We will begin the refund process right after we receive the returned item.

If the above is acceptable for you, we will send you the shipping address.

Add Comment