Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 20 Feb 2015 at 17:51

syc333
syc333 52 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
Japanese

<music.jp>
http://urx2.nu/fCA5

<レコチョク>
http://recochoku.com/a0/backonanigesongcollectionalbum/

<iTunes>
https://itunes.apple.com/jp/album/id952240219

<mu-mo>
http://q.mu-mo.net/back-on_apf/

English

<music.jp>
http://urx2.nu/fCA5

<Rekochoku>
http://recochoku.com/a0/backonanigesongcollectionalbum/

<iTunes>
https://itunes.apple.com/jp/album/id952240219

<mu-mo>
http://q.mu-mo.net/back-on_apf/

Reviews ( 1 )

mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
mooomin rated this translation result as ★★★★★ 24 Feb 2015 at 18:23

問題ないと思います。

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「BACK-ON」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。