Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / 0 Reviews / 17 Feb 2015 at 14:15

[deleted user]
[deleted user] 61 윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
Japanese


どちらも期間限定キャンペーンですので、お早めに♪

2/23発売 雑誌「ネイルMAX」にも特集ページが掲載されます!
お楽しみに☆

期間:2015年2月10日(火)~3月15日(日)

キャンペーン対象店舗:
esNAIL
渋谷本店・新宿店・池袋店・六本木店・吉祥寺店・大宮店・名古屋店・大阪店
http://es-nail.jp/shop

【キャンペーンメニュー】
◆メンズネイルケア
通常 ¥4,500 → キャンペーン価格 ¥4,000

Korean

어느 쪽도 기간 한정 캠페인이므로 서두르시길♪

2월 23일 발매 잡지 [네일 맥스(ネイルMAX)에도 특집 페이지가 게재됩니다!
기대해 주세요☆

기간 : 2015년 2월 10일(화)~3월 15일(일)

캠페인 대상점포 :
esNAIL
시부야 본점(渋谷本店)・신주쿠점(新宿店)・이케부쿠로점(池袋店)・롯폰기점(六本木店)・키치죠지점(吉祥寺店)・오오미야점(大宮店)・나고야점(名古屋店)・오사카점(大阪店)
http://es-nail.jp/shop

[캠페인 메뉴]
◆남성 네일케어
통상 가격 ¥4,500 → 캠페인 가격 ¥4,000

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。