Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Feb 2015 at 22:31

naranja
naranja 50
Japanese

赤ちゃんの健康状態をモニタリングしてくれるというこのオムツ。フロント部分にQRコードと様々な色の四角が印刷されたパッチが付いており、赤ちゃんのおしっこに含まれるタンパク質や水分、微生物によって、これらの色が変わるとか。そして、色の変わったパッチをスマホで読み込むことで、赤ちゃんの尿管で炎症が起きていないか、腎臓の機能障害が起きていないか、脱水症状を起こしていないかなどがわかるという。また、一度読み込んだパッチの履歴は、カルテのように全て残しておくことも可能だそうだ。


English

This diaper will monitor a health of the baby.
QR code and a patch that printed squares of different colors of the square is attached to the front of it. These color will change by the amount of protein, moisture, and microorganisms in the urine of baby.
And when you load a patch that color has changed in the smartphone, you can know whether inflammation is not happening in the ureter, there are not any active dysfunction of the kidney, and dehydration doesn't occur in the body of the baby.
Furthermore, if the patch is once read, all the history can be left like a medical record.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 赤ちゃんの健康状態をQRコードで教えてくれるというオムツについての記事です。よろしくお願いします。