Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 1 Review / 24 Jan 2015 at 23:26
11. 選考過程、及び選考結果に関するお問い合わせにはお答えいたしかねます。
12. 応募者が本企画に応募したことに関連し、何らかの損害を被った場合であっても当社、関係会社、業務委託先および審査員は一切責任を負いません。
11. Answers to inquiries for information concerning selection procedure and results may not be available.
12. The Company, its affiliates and subcontractors shall not be responsible for whatsoever if Applicants suffer from any damages in connection with their
applications for this project.
Reviews ( 1 )
original
11. Answers to inquiries for information concerning selection procedure and results may not be available.
12. The Company, its affiliates and subcontractors shall not be responsible for whatsoever if Applicants suffer from any damages in connection with their ↵
applications for this project.
corrected
11. Answers to inquiries for information concerning selection procedure and results may not be available.
12. The Company, its affiliates and subcontractors shall not be responsible for whatsoever if Applicants suffer from any damages in connection with their applications for this project.
良い訳だと思います。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
レビューありがとうございます。
You are most welcome!