Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Jan 2015 at 20:56

Japanese

※3歳以上のお子様をご同伴で握手会にご参加の場合は別途お子様の分の握手会への参加券が必要になります。
※徹夜で会場に溜まるなどの行為は、近隣住民の方の迷惑となりますので、おやめください。
※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。

お問い合わせ先
エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ株式会社 0570-064-414 (平日11:00~18:00)

Korean

※악수회에 3세 이상의 아이를 동반하여 참가하시는 경우에는 따로 아이를 위한 참가권이 필요합니다.
※빠른 입장을 위한 철야 등의 행위는 근변 주민들께 페를 끼치는 행위임으로 지양해 주시기 바랍니다.
※당일의 교통비˙숙박비 등은 자비 부담이 되겠습니다.

문의사항
AVEX 뮤직 크리에이티브 주식회사 0570-064-414 (평일 11:00~18:00)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。