Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 2 Reviews / 23 Jan 2015 at 06:11
English
Today I received customs import budget.
Tomorrow I'll pay.
When you receive your item I will let you know and give vote on Ebay.
Japanese
今日、通関費用の請求書を貰いました。明日は税金を支払います。商品が届きましたらお知らせさせて頂きたいと思います。また、Ebayの評価にもさせて頂きたいと思います。
Reviews ( 2 )
yakuok rated this translation result as ★★★★★
24 Jan 2015 at 08:16
original
今日、通関費用の請求書を貰いました。明日は税金を支払います。商品が届きましたらお知らせさせて頂きたいと思います。また、Ebayの評価にもさせて頂きたいと思います。
corrected
今日、通関費用の請求書を貰いました。明日は税金を支払います。商品が届きましたらお知らせさせて頂きたいと思います。また、Ebayの評価もさせて頂きたいと思います。
riku87 rated this translation result as ★★★★★
12 Feb 2015 at 04:49
original
今日、通関費用の請求書を貰いました。明日は税金を支払います。商品が届きましたらお知らせさせて頂きたいと思います。また、Ebayの評価にもさせて頂きたいと思います。
corrected
今日、通関費用の請求書を貰いました。明日は税金を支払います。商品が届きましたらお知らせさせて頂きたいと思います。また、Ebayで評価を投稿させて頂きたいと思います。
大きな問題は特にないと思います。