Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 22 Jan 2015 at 14:59

n071279
n071279 60
English

10 Indonesian startups with impressive growth and funding

While there has been an increased number of startup funding rounds in Indonesia in recent years, the archipelago’s investment scene is mysterious because the majority of funding news features undisclosed amounts of capital. Occasionally, Tech in Asia will get wind of a specific number, but more often we just get clues like “seven-figure amount” or a “significant series A” investment, but not too often. Because of this, quantifying the best-funded startups in Indonesia is nearly impossible – perhaps like trying to bake a cake using a recipe with no measurements.

Japanese

目覚ましい成長と財政支援のあるインドネシアの10のスタートアップ

近年インドネシアではスタートアップへの財政支援ラウンドが増えてきているが、投資ニュースの大半では資本金を公表していないため、インドネシア諸島の投資状況は謎めいている。時折、Tech in Asiaは特定の数字を嗅ぎつけるが、大抵は「7桁」だとか「重要なシリーズA」投資といった手がかりを得るだけで、それも滅多にない。そのため、インドネシアで最も資金提供を受けたスタートアップを数値化するのはほぼ不可能である。おそらく、分量の書かれていないレシピでケーキを焼こうとするようなものだろう。

Reviews ( 1 )

norito 61
norito rated this translation result as ★★★★★ 15 Feb 2015 at 10:46

とても分かりやすいです

Add Comment
Additional info: 該当記事です。その1(~3. Travelokaまで)
https://www.techinasia.com/indonesia-10-funded-startups-growth/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。