Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 19 Jan 2015 at 14:28

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
English

Barra remains confident that the Mi Note will eventually roll out in Indonesia, but as of right now, the timeline is still shaky. “We can not ensure a 4G device in Indonesia because we do not know what the rules will be like,” Barra tells Detik. “Until we know the rules, we have to wait.”

Japanese

Barra氏は、ゆくゆくはMi Noteがインドネシアで展開されるであろうと、強気の姿勢を保っているが、現在のところその予定は疑わしい。「私達はルールがどのような物になるかがわからないので、インドネシアで4Gデバイスを確保する事ができません。」Barra氏はDetikにこう話した。「ルールがわかるまで、待つ必要があるのです。」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/indonesia-xiaomi-hugo-barra-mi-note-government/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。