Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 2 Reviews / 15 Jan 2015 at 22:57

umigame_dora
umigame_dora 50 米国在住10数年になります。化学品輸入販売の仕事をしております。貿易、ビジ...
English

hello, if i bought this item and paid now, could you hold it then be sent in march to my son at a japan address as he will be in japan then on business and will bring it back for me
regards bruce

Japanese

こんにちは、もしこの商品を今購入して、支払を済ませれば、そちらで、しばらく保管して頂き、3月に私の息子が出張で日本に滞在しますので、その滞在先住所に郵送して頂けますでしょうか、彼が品物を持ち帰ってきます。
よろしくお願いします。ブルース

Reviews ( 2 )

kujitan 56
kujitan rated this translation result as ★★★★★ 16 Jan 2015 at 22:57

分かりやすい文章だと思います。

Add Comment
riku87 60 フランス出身でスウェーデン在住のリクと申します。 日本語・英語・中国語(...
riku87 rated this translation result as ★★★★★ 23 Jan 2015 at 04:19

よく訳されていると思います。

Add Comment