Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Spanish / 0 Reviews / 14 Jan 2015 at 09:49

fujisawa_2014
fujisawa_2014 52 エンジニアリング、自然科学、社会科学での知識と経験があります。
Japanese

ご連絡ありがとうございます。

商品ページを見てもらえばわかると思いますが
ギャランティーカードは付属していません。

ですが、間違いなく本物です。
正規店で検査してもらっても構いません。

私は時計を何台も販売しています。
そして、専門店にて購入もしています。

それでも、お気に召さない場合は返品も可能です。
返送料はバイヤー様にご負担になってしまいます。

お返事お待ちしています。

English

Thank you for contacting us.

As you will see if you take a look at the product page
it does not come with a guarantee card.

But, it is definitely a genuine product.
You can even have it inspected at a regular shop.

I have been selling many watches.
And, I purchase at specialty stores.

Nevertheless, it is also possible to return it if you do not like it.
Return fee will is to be paid by the buyer.

We look forward to your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.