Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 10 Jan 2015 at 09:49

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

Thank you for the quote on the fishing Destroyer Phase 3 F5-76x. I would also like to purchase the Evoluzion F7-76ti White Python rod as well. Does that shipping quote include 2 rods to ship or is that for only 1 rod. Can you also quote me on the other rod?

Japanese

釣り用のディストロイヤーフェース3F5-76xの見積もりをありがとうございました。
エヴォルジオンF7ー76tiホワイトパイソンをも購入したいのですが、
送料の見積もりは2本の釣り棒ですか。それとも1本のみですか。他の釣り棒の見積もりもお願いします。

Reviews ( 1 )

blackdiamond rated this translation result as ★★★ 11 Jan 2015 at 10:16

original
釣り用のディストロイヤーフェー3F5-76xの見積もりをありがとうございました。
エヴォルジオンF7ー76tiホワイトパイソンも購入したいのですが、
送料の見積もりは2本の釣りですか。それとも1本のみですか。他の釣りの見積もりもお願いします。

corrected
釣り用のディストロイヤーフェー3F5-76xの見積もりをありがとうございました。エヴォルジオンF7ー76tiホワイトパイソン竿も購入したいのですが、送料の見積もりは2本の釣り竿ですか。それとも1本のみですか。他の釣り竿の見積もりもお願いします。

Add Comment