Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 1 Review / 09 Jan 2015 at 14:50

Japanese

ご提案ありがとうございます。
(1)は可能ですが、(2)は不可です。
また、ECはExcellentの略です。
ご検討お願いいたします。

English

Thank you for the suggestions.
(1) is possible, but (2) is not possible.
Also, EC is an abbreviation for Excellent.
I kindly ask your consideration.

Reviews ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667 rated this translation result as ★★★★ 11 Jan 2015 at 00:32

original
Thank you for the suggestions.
(1) is possible, but (2) is not possible.
Also, EC is an abbreviation for Excellent.
I kindly ask your consideration.

corrected
Thank you for the suggestions.
(1) is possible, but (2) is not possible.
Also, EC is an abbreviation for Excellent.
I ask your kind consideration.

Add Comment