Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 06 Jan 2015 at 00:04

[deleted user]
[deleted user] 50
English

We have shipped the product, here is a copy of the shipping invoice and receipt. It was a total of $65.05 USD for shipping.


Japanese

商品を配送しました。こちらがお買い上げ商品の請求書と領収書の控えとなります。
お買い上げの合計金額は65.05アメリカドルでした。

Reviews ( 1 )

ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-mana rated this translation result as ★★★ 07 Jan 2015 at 11:59

original
商品を配送しました。こちらがお買い上げ商品の請求書と領収書の控えとなります。
お買い上げの合計金額は65.05アメリカドルでした。

corrected
商品を配送しました。こちらがお買い上げ商品の請求書と領収書の控えとなります。
配送にかかる合計金額は65.05アメリカドルでした。

$65.05 USD はfor shipping分では?

Add Comment