Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 04 Jan 2015 at 20:55

urihamnooy
urihamnooy 61 윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
Japanese

※当日のハイタッチ会の開始時刻/及びCD販売開始時刻は予告なく変更になる場合がございます。予めご了承ください。
※ハイタッチ会は会場の都合上、順番待ちのお客様がいらっしゃる状況でも終了となる場合がございます。
※複数枚参加券をお持ちのお客様で2度目以降のご参加の場合は再度、列の最後尾にお並び頂くこととなります。
※会場への問い合わせはお控え下さい。公演中止の原因になります。

Korean

※행사 당일 하이터치 행사의 개시 시각 및 CD판매 개시 시각은 예고 없이 변경될 경우가 있습니다. 미리 양해 부탁드립니다.
※하이터치 행사 운영 사정에 의해 대기중인 고객님이 계실 경우에도 행사를 종료할 경우가 있습니다.
※참가권을 여러장 가지고 계신 고객님이 2번 이상 참가하실 경우에는 다시 줄의 맨 끝에 서 주시기 바랍니다.
※행사장에의 문의는 공연 중지의 원인이 되므로 삼가 주시기 바랍니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。