Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 02 Jan 2015 at 07:07

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

やっぱり商品が届きません。
追跡番号を追っても全く動きがありません。
確認してください。

再度、商品を送っていただくかキャンセル処理にしていただくかしてください。
よろしくお願いします。

English

I have not received an item.
I checked a tracking number several times, but I have not seen any update yet.

Would you please send the item again or cancel it?
I appreciate your cooperation.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 03 Jan 2015 at 07:36

original
I have not received an item.
I checked a tracking number several times, but I have not seen any update yet.

Would you please send the item again or cancel it?
I appreciate your cooperation.

corrected
I have not received the item.
I have checked the tracking number several times, but I have not seen any update yet.

Would you please send the item again or cancel it?
I appreciate your cooperation.

Add Comment