Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 26 Dec 2014 at 13:32

makotokum
makotokum 52 日本の大学を英語専攻で卒業した後、アメリカの大学に2年半通い、ビジネス系専...
English

Mahoni
Mahoni is a Surabaya-based mobile app development firm that’s responsible for Southeast Asia’s most expensive digital law text library Themis Reader. The company has been around for several years, but to date has yet to announce a single hint of venture capital funding. The company is well-known for its variety of ereader apps and products, and Mahoni founder Ginting Sadtyono says the firm’s Buku Sekolah Elektronik (Electronic School Book) app serves more than 50 million users in Indonesia.

Japanese

Mahoni
Mahoniは、東南アジアの最も高価なデジタル法テキストライブラリーThemis Readerの管理責任を持つ、スラバヤを拠点とするモバイルアプリ開発会社である。同社は7年前から存在しているのだが、今のところベンチャーキャピタルファンドの兆しはまだ見えていない。同社はeリーダーアプリと製品の多様性で知られており、 Mahoniの創立者Ginting Sadtyono氏は、同社のBuku Sekolah Elektronik(電子教科書)アプリはインドネシアで5千百万人のユーザーがいると主張している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。その1(~Jalan Tikusまで)
https://www.techinasia.com/indonesia-list-startups-2014/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。