Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 14 Dec 2014 at 16:20

glock58
glock58 53
Japanese

【広島】「アイドル甲子園 in 広島クアトロ 」supported by 生メール

東京女子流 久々に広島でライブです!広島のお近くのみなさまぜひ!

【広島】「アイドル甲子園 in 広島クアトロ 」supported by 生メール

日時:2015年1月11日(日)
会場:HIROSHIMA CLUB QUATTRO
開場 / 開演:OPEN 11:00 / START 11:30

Chinese (Traditional)

【廣島】「偶像甲子園 in 廣島Quattro 」由生メール獨家贊助

東京女子流在廣島久違了的現場演出!請在廣島附近的大家絕對不要錯過!

【廣島】「偶像甲子園 in 廣島Quattro 」由生メール獨家贊助

日期:2015年1月11日(日)
地點:HIROSHIMA CLUB QUATTRO
開場 / 開演:11:00入場 / 11:30開始

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。