Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 07 Dec 2014 at 10:19

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

FM OSAKAが推進する飲酒運転撲滅のための10000人のライブ!!!! 『LIVE SDD 2015』への出演が決定しました!

発券:当ライブへの参加は発券の際にドネーション(募金)2,000円が必要です。
集められたドネーションは(財)交通遺児等育成基金及び同基金に設立したSDD基金に寄付させていただきます。

English

It has been decided that AAA will make an appearance at the 100,000-people live LIVE SDD 2015, sponsored by FM Osaka to campaign against drunk driving.

Ticket sales: you need to donate 2,000 yen to join this live as you receive a ticket. The donations collected will be donated to an SDD fund established by Education for Transportation Orphans Fund.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。