Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 27 Nov 2014 at 12:53

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

カメラを返送していただく必要はありません。こちらのチェックミスでご迷惑をおかけしたので、300USDをご返金させていただきます。壊れていたカメラ代の返金とお詫びです。
返金をご確認いただいたら、お手数ですが、評価をポジティブに変更することだけお願いできませんか?ご返信よろしくお願いいたします。

English

You don’t need to return the camera. As we caused you the inconvenience, we will refund you $300. It’s a token of our apology for the broken camera. When you check the refund, please change your rating to a positive one. We wait for your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.