Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 24 Nov 2014 at 12:21

[deleted user]
[deleted user] 51
Japanese

こんにちわ。
ご連絡ありがとうございます。

私はあなたのメールを理解しました。
非常に残念ですが、今回の取引をキャンセルさせていただきます。
私はあなたへ返金を行った後で、*での取引きをキャンセルします。
返金後に、取引キャンセルメールを送信しますので同意をお願いいたします。

また私は今回の注文を受けて梱包作業等を行っておりました。
勿論、費用の負担は当店で行います。
ですから、今回の当店の対応に対して良い評価をください。
お手数をおかけして申し訳ありませんが宜しくお願いいたします。

English

Hello, Thank you for your contact.

I understood your email.
Unfortunately, I would like to cancel this deal.
I will cancel *'s deal after I refund you.
I will send you an cancelation email after refunding so please agree with it.

Also I was wrapping this after I received this offer.
Of course the expenses are on ours.
So please give our hospitality a good review.
I'm sorry for this inconvenience.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 出来る限り、丁寧な文面で翻訳してください。