Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Nov 2009 at 10:57

crayon
crayon 50
English

Moreover, as the movement became bigger and stronger, Dr. Maathai added empowerment for women, eco-tourism, social justice through economic development, and other goals. The Green Belt Moment raises funds, educational programs, promotes networking, and publishes a newsletter. These activities aim to help the rural inhabitants of developing countries, especially women, by encouraging them to utilize their own abilities to improve their livelihoods and protect their local environment.

Japanese

さらに、この運動は大きく、そして強いものとなりました。マータイ博士は女性の社会的地位の向上、エコツーリズム、経済発展における社会的正義なども、この運動の目標に加えました。
グリーンベルト運動は資金を集め、教育プログラムの実施、ネットワーク構築の促進やニュースレター発行にまで及びました。このような活動の目的は、辺境地に住む人々、特に女性が、生活向上のため、そして地域の環境を守るために、自分の能力を最大限に生かすことで、自分たちの国を発展させる手助けをすることにあります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.