Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 31 Oct 2014 at 21:53

Japanese

先日〇〇が売り切れの案内をしましたが、〇〇に問い合わせしたところ。
在庫を確保することができました。来週中に発送します。

まだあなたは〇〇を必要ですか?
メッセージおまちしています。

ありがとう

English

When you inquired of 〇〇, we told you it has been sold out a while ago.
We sure that there is on-hand inventory of 〇〇 now and could be shipped it by middle of next week.

Is there still any demand of 〇〇?
We are waiting of your message.

Thank you.

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as 02 Nov 2014 at 01:04

日本語のネイティブでもきっと解釈するのに悩む文章だったと思いますが、最初の3文が原文とは異なるので適確に判断をつけるようにしてから翻訳に臨むと良いと思います。

andrewpan0210 andrewpan0210 02 Nov 2014 at 12:19

ご評論を頂いてありがとうございます。

Add Comment
Additional info: 丁寧に翻訳して下さい