Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 58 / 2 Reviews / 26 Oct 2014 at 02:44

chiba
chiba 58
Japanese

最後の夜はエンジョイ出来た?
私は今、韓国なの!

韓国には留学してたこともあって、良く行くよ!
今回は通訳としてお母さんとお母さんの友達をエスコートしてるんだ!

今度は韓国でも遊ぼうよ!
すごくエキサイティングな街だよ!

気をつけて家まで帰ってね!
愛を込めて..
日本のお姉さんより

English

Could you enjoy your last night?
I'm now in Korea!

I have been to Korea as an exchange student, it's good to go!
This time I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.

Let's have fun in Korea as well next time!
It's a really exciting place!

Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister

Reviews ( 2 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 27 Oct 2014 at 08:46

original
Could you enjoy your last night?
I'm now in Korea!

I have been to Korea as an exchange student, it's good to go!
This time I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.

Let's have fun in Korea as well next time!
It's a really exciting place!

Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister

corrected
Did you enjoy your last night?
I'm now in Korea!

I have been [tense confusion] to Korea as an exchange student, it's good to go [mistranlation]!
This time I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.

Let's have fun in Korea as well next time!
It's a really exciting place!

Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★★ 27 Oct 2014 at 11:41

original
Could you enjoy your last night?
I'm now in Korea!

I have been to Korea as an exchange student, it's good to go!
This time I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.

Let's have fun in Korea as well next time!
It's a really exciting place!

Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister

corrected
Did you have fun last night?
I'm now in Korea!

I used to be an exchange student in Korea so I visit here often!
This time round I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.

Let's get together in Korea as well next time!
It's really an exciting place!

Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister

誤訳に気をつけて細かいところをチェックしましょう。

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
Additional info: 愛を込めては、家族や友人に使うようなフランクな表現があれば助かります!