Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 23 Oct 2014 at 15:52

Japanese

※イベントは屋外での実施となります。水分補給をするなど各自で健康管理を行っていただき、日射病や熱中症等には充分気をつけていただきますようお願い致します。
※飲酒、酒気帯びの方はイベント入場及び握手会への参加はできませんので、ご了承願います。
※お客様から手紙以外のプレゼントをメンバーは受け取る事が出来ませんので、予めご了承ください。
※メンバーを驚かす行為・罵声を固く禁止致します。

Chinese (Traditional)

※本次活動於戶外舉行。請記得補充水分等,注意個人健康管理,提防日曬或中暑等。
※我們不接受喝酒或帶有酒味的人進場以及參加握手會,請見諒。
※除了客人的書信,團員不接受其他任何禮物,請見諒。
※嚴禁有驚嚇或責罵團員的行為。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。