Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 19 Oct 2014 at 17:34

54340032088
54340032088 52 今は大学で日本語を学んでいて、英語とドイツ語も少しできます。 ここで自分...
Japanese

※ライブ終演後に時間の都合が合わない方、その他終演後に参加が出来無い方は、入場時に係員にお申し付け下さい。
バックステージ参加は、当選されたチケットをお持ちの当選者1名のみになります。(同伴者のご参加はご遠慮ください)
チケットを無くされた方は無効になりますのでご注意下さい。

【対象公演】
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」全公演

Chinese (Traditional)

※Live結束後時間無法配合的來賓,以及表演結束後無法參加活動的來賓,請於入場時先行告知工作人員。
只有被抽中的持票者才能参加後台活動。(請陪同人勿一起參加)
如票券遺失則視為無效,請多加留意。

【對象公演】
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」全公演

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。