Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 06 Oct 2014 at 14:27

spdr
spdr 52
Japanese

こんにちわ
この度は私のショップをご利用頂きありがとうございます
大変申し訳ないのですが配送トラブルの報告です
先日SAL書留で送った商品が東京郵便局から戻ってきました
理由はデンマークにはSAL書留で送れないようです
ですのであらためてSAL便で送ります
発送予定日は10月7日
到着予定日は10月21日~11月4日です
商品の到着まで、もうしばらくお待ちください
この度はお待ち頂くことになり申し訳ありません
お取引の最後までしっかり対応させて頂きます
なにかあればいつでもご連絡ください

English

Hello,
Thank you for shopping with us.
I am sorry to inform you about delivery issue.
The item we shipped by registered SAL was returned from Tokyo International Post Office.
The reason was that the registered SAL did not cover Denmark.
So, we will ship the item by SAL again (not registered)
Expected date of shipping is Oct. 7.
Expected date of delivery will be between Oct. 21 and November 4.
So, please wait for some time until the item will be delivered.
We are sorry for keeping you waiting so long.
We will take care of the item until the business will be completed.
If you have any concern, feel free to contact us.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.