Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 01 Oct 2014 at 05:45

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
Japanese

あなたから購入したMACPRO用GTX7803GBだが、OS10.9.5+最新ドライバをインストールし、CUDA-Zアプリケーションを走らせると「CUDAがない」と表示される。これはスペックに書かれていることと全く異なる。こんな中途半端なものだとは思わなかった。送料込みで全額返金すべし。

English

As for GTX7803GB for MAC PRO, when I install OS10.9.5+ latest driver and run CUDA-Z application, "There is no CUDA" message is displayed. It is completely different from the description of specification. I did not think that it was such an incomplete product. Please issue a full refund including the shipping fee.

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★★★ 02 Oct 2014 at 10:04

original
As for GTX7803GB for MAC PRO, when I install OS10.9.5+ latest driver and run CUDA-Z application, "There is no CUDA" message is displayed. It is completely different from the description of specification. I did not think that it was such an incomplete product. Please issue a full refund including the shipping fee.

corrected
As for GTX7803GB for MAC PRO, when I install OS10.9.5+ the latest driver and run CUDA-Z application, "There is no CUDA" message is displayed. This is completely different from the description of specification. I did not think it was such an incomplete product. Please issue me a full refund including the shipping fee.

3_yumie7 3_yumie7 02 Oct 2014 at 10:05

ありがとうございました。

Add Comment