Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 26 Sep 2014 at 01:35

yosuke-oshida
yosuke-oshida 52 I've been interested in languages, le...
Japanese

このギターの重さは*Kgです。このギターのボディバックは2ピースのマホガニー材です。

我々は関税の申告額は購入金額そのままは書かせて頂きます。しかし、多くのアメリカのお客様は
関税は払う必要が無かったといわれています。
関税については我々はコントロールできないのでご了承ください。

このBLPシリーズは日本の長野市の工場で熟練のクラフトマンによって1本1本丁寧に作られます。
現在は生産終了となっておりとても価値のあるギターです。傷もなくとても美しいコンディションです。

English

This guitar weighs * Kg. The body-back of this guitar is made from 2-piece mahogany.

The exact purchased price should be written on the document. However, many of our customers in the USA say they didn't need to pay the customs.
So please understand that customs are beyond our control.

This BLP series are made carefully and separately by the professional craftsmen in a factory in Nagano, Japan.
The produce ended already, so it has a good value, without any damages and has a good condition.

Reviews ( 1 )

katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
katrina_z rated this translation result as ★★★★ 27 Sep 2014 at 04:48

original
This guitar weighs * Kg. The body-back of this guitar is made from 2-piece mahogany.

The exact purchased price should be written on the document. However, many of our customers in the USA say they didn't need to pay the customs.
So please understand that customs are beyond our control.

This BLP series are made carefully and separately by the professional craftsmen in a factory in Nagano, Japan.
The produce ended already, so it has a good value, without any damages and has a good condition.

corrected
This guitar weighs * Kg. The body-back of this guitar is made from 2-piece mahogany.

The exact purchased price should be written on the document. However, many of our customers in the USA say they didn't need to pay customs.
So please understand that customs are beyond our control.

This BLP series is made carefully and individually by professional craftsmen in a factory in Nagano, Japan.
Production has ended already so it's a good value, without any damages and in good condition.

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment