Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 21 Sep 2014 at 01:16

kesuyo
kesuyo 52 I'm a scientist who works in France. ...
English

This is the reason for the funniest I've heard.

Anyway.
Please follow "ebay Moneyback" Regulations order.

Item please send to address below with register mail (with tracking number):

When I received the item and then make a refund, excluding postage, according to ebay refund regulations.
Please understand it.

Japanese

これが私が今まで聞いた中で一番面白い理由です。
とにかく、ebay Moneyback注文規則に沿ってください。

商品を下記の住所に登録メール(追跡番号とともに)と一緒に送ってください:

商品を受け取りましたら、ebay返金規則に乗っ取り、送料分を除いて、返金します。
ご理解よろしくお願いします。

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 24 Sep 2014 at 11:21

意味は通じますが、もう少し自然に訳せればいいと思います。

Add Comment