Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 23 Aug 2014 at 12:13

Japanese

メッセージありがとうございます。
アマゾンで販売してはいけない商品を販売してしまい申し訳ございません。
商品については削除させていただきました。
ご確認ください。
もしこちらで見落としがあり削除してない商品があれば言ってください。
すぐに削除いたしますのでよろしくお願いします。

English

Thank you for your mail.
We apologize we have offered to sell an item not permitted to be sold on Amazon. Please find that we have deleted these products.
If due to our oversight, there are any products we have not deleted, please let us know. We will be sure to delete immediately.
Thank you.

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★★★ 24 Aug 2014 at 12:19

original
Thank you for your mail.
We apologize we have offered to sell an item not permitted to be sold on Amazon. Please find that we have deleted these products.
If due to our oversight, there are any products we have not deleted, please let us know. We will be sure to delete immediately.
Thank you.

corrected
Thank you for your mail.
We apologize we have offered to sell an item not permitted to be sold on Amazon. Please find that we have deleted these products.
Due to our oversight, if there are any products we have not deleted, please let us know. We will be sure to delete them immediately.
Thank you.

Add Comment