Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 18 Aug 2014 at 09:27

spdr
spdr 52
Japanese

何らかの理由で商品が購入者に配送されなかった場合や不在などの理由で未配送のまま商品が戻ってきた場合、商品の再発の配送料はセラー負担ですか?

English

Should sellers shoulder the re-shipping fee if items is returned due to some reason and if items is returned because of absence of recipient at home?

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★★ 19 Aug 2014 at 10:35

shoulder という表現が見慣れないので新鮮な印象をうけました。不在=自宅を留守にすると訳されるかたが多いですが、配送先が職場という場合もあると思うのでat homeはつけないほうが無難かと思います。

Add Comment