Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 16 Aug 2014 at 22:50

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

Hi Dear,
Thanks for your email.

Why do you think our items are fake?
Are there any problem with the items?
Could you please send us the pictures to check it?

And you want to send back the whole orders for refund?

Awaiting your answer.
Good day

Best regards

Japanese

こんにちは、
ご連絡ありがとうございます。

何故この商品が偽者だとお思いになるのでしょうか?
何かこの商品に問題がございますか?
確認させて頂きますので写真をお送り頂けますか?

あわせて商品の返品および返金をご希望されますか?
ご連絡お待ちしております。
良い一日を。

宜しくお願い致します。

Reviews ( 1 )

murasakilong rated this translation result as ★★★★ 18 Aug 2014 at 20:43

綺麗な日本語です。

Add Comment