Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 08 Aug 2014 at 00:51

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
English

actually you are well over the 14 day return period and i clearly state..buyer pays return shipping...the lens was not scratched like that when i had it..what kind of fraud are you trying to pull here ??

Japanese

実際のところ、返品期間の14日を大幅に過ぎていますし、返送料はバイヤーが負担する旨をはっきりと記述しています。私の手元にあった時には、レンズにそのような傷はありませんでした。ここでどのような不正を行おうとしているのでしょうか?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.