Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 31 Jul 2014 at 16:21

Japanese

※色紙のサインは、メンバー8名全員のサインか、指定のメンバー1名のみのサインかをお選び頂けます。
※ポイントカードは定期ライブ及び特典会会場限定(一部除外あり)となります。
※ポイントカードは他のお客様とシェアして捺印することは出来ません。お1人様1枚のみをご使用下さい。
※ポイントカードを紛失された場合、スタンプ履歴は失効となります。
※色紙の交換は、定期ライブ及び一部特典会会場限定とさせていただきます。郵送等はご対応致しかねます。

Chinese (Traditional)

※彩紙的簽名、請選擇全員8名成員的簽名或僅指定的1名成員的簽名。
※集點卡為定期live及特典會會場限定(有一部份除外)。
※集點卡無法與其他客人共用蓋章。請僅一人一枚使用。
※如集點卡遺失、蓋章履歴失效。
※彩紙的兌換為定期live及一部特典會會場限定。恕難以郵送等兌送。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。