Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 17 Jul 2014 at 16:03
![kiki7220](https://secure.gravatar.com/avatar/fcb5665aa956b92e8cb8b78472dc2956.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
Japanese
ロックコープスに参加して、ライブチケットを手に入れよう!
詳しくは、公式サイトをチェック!
● RockCorps supported by JT公式サイト
http://rockcorps.yahoo.co.jp/
● ボランティア実施期間:2014年4月26日(土)~ 9月6日(土)
● ライブ(セレブレーション)開催日:2014年9月6日(土)
※ 募集人数には、限りがあります。
※ 本イベントの参加資格は、ボランティア参加時に満20歳以上の方となります。
Chinese (Traditional)
參與Rock Corps,來拿演唱會門票吧!
詳情請見官方網站!
● RockCorps supported by JT官網
http://rockcorps.yahoo.co.jp/
● 義工招募期間:2014年4月26日(六)~ 9月6日(六)
● 演唱會(celebration)舉辦日其:2014年9月6日(六)
※ 招募人數有所限制。
※欲參加此活動者,需於參加義工活動時年滿20歳者。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。