Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 1 Review / 15 Jul 2014 at 14:02

Japanese

※電波状況等により、配信できない可能性もございます。
※放送内容が変更になることがございます。

English

※Due to reasons like radio wave conditions, it is possible that we become unable to broadcast.
※Contents of program might be changed.

Reviews ( 1 )

acdcasic 60 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
acdcasic rated this translation result as ★★★★ 16 Jul 2014 at 21:32

original
※Due to reasons like radio wave conditions, it is possible that we become unable to broadcast.
※Contents of program might be changed.

corrected
※Contents distribution may not be possible due to radio wave condition etc.
※Contents of program may change.

grammatically there's no problem at all, but it's a little too long and redundant.

ankonaru ankonaru 16 Jul 2014 at 22:58

Thank you for your comment!

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。