Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jul 2014 at 17:33
Japanese
開場18:00/開演18:30 ¥3,000(税込)
当日会場で上記のLIVEチケット(2公演の内どちらでも)をご購入の方には、
先着で「メンバーソロチェキ」をその場でプレゼント致します。
※「メンバーソロチェキ」の絵柄はランダムとなっております。写っているメンバーを指定することはできません。
※「メンバーソロチェキ」の中にはランダムで直筆サイン入りのチェキも含まれております。
■注意事項
本イベントへのご参加にあたり下記注意事項を必ずお守り頂きますようお願い致します。
Korean
개장 18:00 / 공연 시작 18:30 세금 포함 3,000엔
당일 회장에서 상기의 라이브 티켓(공연 2가지 한도내에서 어떤 공연이라도)을 구입하는 분에게는 선착순으로 [멤버 솔로 체키(사진)]을 바로 선물로 제공합니다.
※ [멤버 솔로 체키]의 도안은 랜덤입니다. 찍혀있는 멤버를 지정할 수 없습니다.
※ [멤버 솔로 체키] 중에는 랜덤으로 친필 사인이 들어있는 체키도 포함되어 있습니다.
■ 주의사항
본 이벤트 참가에 있어서 아래 주의사항을 반드시 지켜주시기를 부탁드리겠습니다.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。