Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jul 2014 at 16:11

Japanese

■転売防止のため、ご入場の際に顔写真付き身分証明書をご提示頂き、
ご本人様確認をさせていただきます。
下記、顔写真付き身分証明書をお持ちいただき、お連れ様もお揃いの上でお越しください。

<顔写真付き身分証明書として認められるもの>
○運転免許証
○パスポート
○写真付クレジットカード
○写真付住民基本台帳カード
○写真付学生証
※全てコピー及び期限切れは不可。
(NG:タスポ、社員証)

Korean

■ 타인에게의 재판매를 막기 위해, 입장 시 증명사진이 부착된 신분증을 제시, 본인 확인을 합니다.
아래, 증명사진이 부착된 신분증을 소지하시고, 동행자와 함께 오시기 바랍니다.

<증명사진이 부착된 신분증으로 인정되는 것>
○운전면허증
○여권
○사진이 부착된 신용카드
○사진이 부착된 주민등록카드
○사진이 부착된 학생증
※모두 복사본 혹은 유효기간이 지난 것은 불가.
(NG : 타스포(담배구입용 성인 인증카드), 사원증)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。