Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Chinese (Traditional) / 1 Review / 11 Jul 2014 at 12:59

Japanese

出演 南真世、日下純
ゲスト SOLIDEMO、ベリーグッドマン
※観覧無料(雨天決行、荒天中止)

http://www.k-mix.co.jp/topics/140721_shizunami.html?argType=3

English

The cast Minami masayo、Kusaka jun
Guest SOLIDEMO、Berry good man
※No charge(The event will being held even if it rains, cancellation in stormy weather)

http://www.k-mix.co.jp/topics/140721_shizunami.html?argType=3

Reviews ( 1 )

leon_0 44 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
leon_0 rated this translation result as 11 Jul 2014 at 21:33

original
The cast Minami masayo、Kusaka jun
Guest SOLIDEMO、Berry good man
※No charge(The event will being held even if it rains, cancellation in stormy weather)

http://www.k-mix.co.jp/topics/140721_shizunami.html?argType=3

corrected
Appearance: Minami masayo、Kusaka jun
Guest SOLIDEMO、Berry good man
Free admission(Rain or shine, cancel in extreme weather)

http://www.k-mix.co.jp/topics/140721_shizunami.html?argType=3

Go home have text book before hands on English translation. And do never rank others with your mood.

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。