Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 04 Jul 2014 at 22:18

barasan
barasan 50
English

The editions will develop cracks if not maintained and cared for properly.

Q: how do I use my Canadiano?

1.Put your Canadiano on top of a coffee cup.
2.Use 2 table spoons of Canadiano Organic Roast.
If you prefer using your own coffee beans we suggest using grinds prepared for metal filter, coarse ground or #9 in a 1-10 scale.
If you like stronger coffee, grind finer. (we do offer specialty filters for fine grinds, you can order them online if interested.)
3.Pour the ground coffee into the bowl to cover the metal filter.
4.Boil a cup of water, pour the water slowly and evenly on the coffee.

Japanese

この版は、きちんと手入れをし、そして管理をしなければクラックが発生します。

Q: どのようにカナディアーノを使うのですか?
1.カナディアーノをコーヒーカップの上部に置きます。
2.カナディアーノオーガニックローストをテーブルスプーン2さじ使います。
もしあなた自身のコーヒー豆の使用を好むのでしたら、1-10のスケールのうち#9の荒引きされたものを使うか、荒引き用金属フィルタを準備して挽くこともできます。
あなたが強いコーヒーが好みなら、より良く挽いて下さい。 (私達は特別に良質な焙煎フィルターの提供をしています。もし興味がありましたらオンラインでご用命下さい。)
3.金属フィルターをボール上部にかぶせ、焙煎コーヒーを注ぎます。
4.カップの水を沸騰させて、ゆっくり、そして、均一に、水をコーヒーの上に注いでください。

Reviews ( 1 )

aus744 52 日本語⇒英語、英語⇒日本語 日本語⇒ドイツ語、ドイツ語⇒日本語
aus744 rated this translation result as ★★★ 05 Jul 2014 at 19:01

直訳すぎて不自然な箇所が所々あるように思います。

barasan barasan 05 Jul 2014 at 22:54

良心的なご指導ありがとうございます。今後の参考にさせていただきます。

Add Comment