Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Jun 2014 at 22:45

ryojiyono
ryojiyono 52 英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。
Japanese

開発者の皆様

ZONASINHunterを購入させて頂いたユーザーです。
英語が苦手でも感覚的に使えるツールで大変助かっています。

amazon.com内で販売しているセラーの在庫状況を監視できる
ツールは開発していないかお伺いしたくメールしました。

在庫監視する事で商品が日々どれだけ売れているか確認できる為です。
日本ではamazon.co.jp内のみ監視できるサイトがあるのですがですが。日本国内以外のamazonのセラーを監視できるものがありません。

お知りでしたら伺えると幸いです。

English

Dear developers

I purchased ZONASINHounter and the user.
This is a very helpful tool that I can use my bad English but with sensible way.

I am writing to ask if you are developing a tool that can monitor seller's stock condition in Amazon.dom

That is to say that by checking the stock in daily basis, we are able to confirm the sales volume.
In Japan there is a site which we can monitor inside amazon.co.jp only but there is nothing that we can monitor the seller of amazon outside of Japan.

It will be good if you know and let me know.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.