Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 21 Jun 2014 at 10:08
こちらのネックレスを購入したいです。
シルバー(長さ14インチ)とゴールド(長さ14インチ)のネックレスを購入したいのですが
在庫数が1となっているため、1つしか購入できません。
2つのネックレスの購入が可能であれば、在庫数を変更してください。
よろしくお願いいたします。
I would like to buy this neckless.
I would like to buy the silver one (14cm) and gold one(14cm), but as the available quantity of each item is one, I can buy only one item. Please modify the available quantity, if I can buy two neckless.
Thank you.
Reviews ( 1 )
original
I would like to buy this neckless.
I would like to buy the silver one (14cm) and gold one(14cm), but as the available quantity of each item is one, I can buy only one item. Please modify the available quantity, if I can buy two neckless.
Thank you.
corrected
I would like to buy this necklace.
I would like to buy the silver one (14cm) and gold one(14cm), but as the available quantity of each item is one, I can buy only one item. Please modify the available quantity, if I can buy two necklaces.
Thank you.
私も人のことは言えぬ身ですが…、ネックレスのスペルミスがありましたので、訂正させて頂きましたm(_ _)m
すみません。訂正ありがとうございます。
いえいえ、こちらこそ、ご丁寧にレスポンスを有難うございました^^