Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 18 Jun 2014 at 14:12

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

laravel frameworkを利用していることがわかったので調べたところ自己解決しました。
あとは先日連絡したバグの修正をお願いします。
そのバグが修正されない限り、サイトを公開することができません。

English

It was found tht laravel framework has been used, and I checked it and solved it by myself.
Other than that, please correct the bug.
Unless the bug is corrected,I cannot open the website.

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★★ 18 Jun 2014 at 14:57

original
It was found tht laravel framework has been used, and I checked it and solved it by myself.
Other than that, please correct the bug.
Unless the bug is corrected,I cannot open the website.

corrected
As it was found that laravel framework has been used, I checked it and solved it by myself.
Other than that, please fix the bug I have requested the other day.
Unless the bug is fixed, I cannot open the website.

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment