Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 10 Jun 2014 at 13:08

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

フィルムカメラを愛する人々が集まるSNS

フィルムカメラを愛する人々が集まるSNS&現像タイマーアプリです。
作成したタイマーをシェアして、フィルムカメラ愛好家のネットワークをつくろう!

フィルムのタンク現像をする際に便利なタイマーアプリです。
現像や停止などのプロセスごとに自由に時間を設定できます。
撹拌の時はアラームでお知らせ機能付き。
使用したフィルムや薬品の情報も一括管理。

フィルム現像を効率化して、もっとシャッターを切ろう!

English

SNS for film camera lovers

This is an SNS for film camera lovers and a development timer app.
Share your timer you created and network with other film camera lovers!

A convenient timer app for film tank development.
Flexible timer setting for every process of development and termination.
Timer alarm function during agitation.
All-in-one information management on used films and chemicals.

Reviews ( 1 )

ryojiyono 52 英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。
ryojiyono rated this translation result as ★★★★ 10 Jun 2014 at 16:24

簡潔に訳されています。

Add Comment
Additional info: iPhoneアプリの説明文です。