Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 09 Jun 2014 at 19:03

yosuke-oshida
yosuke-oshida 52 I've been interested in languages, le...
Japanese

Imageに出てる文字を入力する時によく失敗します、くじけずに何度も挑戦しましょう!
・クレジットカード情報を入力しよう
カードの種類を選択
カードの番号を入力
カード所有者の名前をアルファベットで入力
カードの有効期限を入力(期限は**/**の形でカードに記載されてます、月/年)
・カード所有者の詳細を入力しよう
このサイトを使うと簡単に入力できます!
上記のサイトで変換した物をコピー&ペーストすればOKです。
・右下の Confirm を押して完了!

English

It often fails when you enter the characters shown on Image:, keep on entering!
- Enter your credit card
Choose the type of your card
Enter the number of your card
Enter the name of card holder in alphabet
Enter expiration date of your card (shown as **/** in your card, Month/Year)
- Enter the detail of card holder
You can easily enter them by this site!
Copy and paste the date converted in the site above, then it's allright.
- Click Confirm on right bottom, then successfully finished!

Reviews ( 1 )

hiro_ure_87 rated this translation result as ★★★ 17 Jun 2014 at 22:25

original
It often fails when you enter the characters shown on Image:, keep on entering!
- Enter your credit card
Choose the type of your card
Enter the number of your card
Enter the name of card holder in alphabet
Enter expiration date of your card (shown as **/** in your card, Month/Year)
- Enter the detail of card holder
You can easily enter them by this site!
Copy and paste the date converted in the site above, then it's allright.
- Click Confirm on right bottom, then successfully finished!

corrected
You may fails several times when you enter the characters shown on as the image. Don't give up and keep trying!
- Enter your credit card information.
Choose the type of your card
Enter the number of your card
Enter the name of card holder in alphabet
Enter the expiration date of your card (shown as **/** in your card, Month/Year)
- Enter the detail of the card holder
Use this site and get them entered quickly!
Just copy and paste the script converted in the site above.
- Click Confirm on the bottom right corner, and then finish it!

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
Additional info: いくつかの文章を箇条書きにしてあります。
http://breadboardmaniac.com/?p=619
こちらに記載されている文章ですが、
同じ文章が二つある場合は省いてあります。