Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 09 Jun 2014 at 18:47

yosuke-oshida
yosuke-oshida 52 I've been interested in languages, le...
Japanese

同じパスワードをもう一度入力
ここにチェックを入れるとKickstarterの新しいプロジェクト情報が送られてくる
入力したら Sign me UP! を押して次の画面へ。
・右上の Me を押してみよう
・メニューの中から Edit settings を押してみよう
・Time zone で Osaka / Sapporo / Tokyo のどれか選んで Save settings を押そう
選んでおくことでプロジェクトの終了時刻が日本の時刻で表示されます、わかりやすいです。


English

Enter your password again
If you check here, new project information of Kickstarter will be delivered.
After entering your information, Click Sign me UP! to next
- Click Me on top right
- Click Edit Settings in the Menu
- Click Save Settings after selecting Time zone from Osaka / Sapporo / Tokyo
The End Time of project will be displayed in Japan time, so easy to understand.

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★ 10 Jun 2014 at 12:49

表現の簡潔さと正確さを見直すと良い文章になると思います。今のままだと読んでいても和文の意図が英訳にしっくりとこない感じがします。

Add Comment
Additional info: いくつかの文章を箇条書きにしてあります。
http://breadboardmaniac.com/?p=619
こちらに記載されている文章ですが、
同じ文章が二つある場合は省いてあります。