Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / Native Japanese / 1 Review / 02 Jun 2014 at 21:52

marie-claire
marie-claire 51 My prefered fiel is science, medicine...
English

FR7901

As proposed in our last interaction, I would like to cancel the order and get full refund. I do not want to try again a shipment that could go wrong.

I attach the email I received for reference. Please inform me when the cancellation has proceeded.

Japanese

先日お知らせした通り、注文をキャンセルし返金していただきたいと思います。うまくいかない可能性があるので、再送付は望みません。

ご参考までに、受け取ったEメールを添付します。キャンセルが済んだらお教えください。

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 I would like to help you with natural...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ 03 Jun 2014 at 10:34

とても自然な訳でいいと思います。

Add Comment