Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 1 Review / 31 May 2014 at 10:39

dujinee
dujinee 55 よろしくお願いします。
Japanese

ご覧頂き誠にありがとうございます。

当店では安心、安全、高品質な日本の商品を、お得なセット価格で販売しております。
他のセットをお望みでしょうか?
当店のロゴをクリックして頂くことで、他の様々なお買い得セットがご覧いただけます。


○○ストアのオリジナル説明書付きグッズ

English

Thanks very much for looking up.
In our store,we sell products of reliability,safety and high quality in a reasonable set-price.
Do you want any other set?
If you click on the logo of our shop you can see other more reasonable set-price products.
Original goods with introduction from ○○ store.

Reviews ( 1 )

lebron_2014 52 I am a part time translator during ni...
lebron_2014 rated this translation result as ★★★ 31 May 2014 at 11:08

original
Thanks very much for looking up.
In our store,we sell products of reliability,safety and high quality in a reasonable set-price.
Do you want any other set?
If you click on the logo of our shop you can see other more reasonable set-price products.
Original goods with introduction from ○○ store.

corrected
Thank you very much for checking it out.
We sell reliable, safe, and high quality Japanese products with reasonable set prices in our store.
Do you want any other set?
If you click on the logo of our shop you can check out other reasonable set-prices.

Original goods with manual from ○○ store.

Add Comment